Traiteur aux Trois Frontières
DE · CH · FR — Bâle, Lörrach, Alsace. Avec douane, TVA et service plurilingue. La frontière comme routine, pas comme obstacle.
DE · CH · FR
Trois pays, un traiteur.
Douane, TVA, logistique — on s’en charge.
Traiteur Trois Frontières · depuis Grenzach-Wyhlen
Bâle · Riehen · Saint-Louis · Huningue — terrain connu
3
DE · CH · FR
DE · FR
EN sur demande
au choix
Facture en francs suisses
incl.
On s’en occupe
Trois pays, une cuisine
Où nous travaillons — DE, CH, FR
Notre siège est à Grenzach-Wyhlen — à environ dix kilomètres à l’est de Bâle, aux frontières avec la Suisse et la France. Ce qui pour les invités est un voyage, pour nous c’est le quotidien. Nous travaillons cross-border sans que tu le sentes dans le déroulé.
Logistique transfrontalière
La frontière comme routine, pas comme obstacle
Douane & TVA
Pour les prestations vers la Suisse, nous prenons en charge douane et TVA. Sur demande, facture en CHF avec TVA correcte. En Alsace, facturation selon règles locales.
Personnel
Notre équipe de service vient de nos maisons WIO — frontaliers professionnels : allemand, anglais, français selon besoin. Pas d’intérim, pas de barrière linguistique.
Logistique
Vaisselle, mobilier et cuisine mobile par-dessus la frontière. Reprise au lendemain ouvré. Plan de transport et zones de chargement, on connaît.
Occasions
Six occasions — transfrontalier
Mariage
Cérémonie à Riehen, réception au Margraviat, dîner à Bâle — nous suivons ta chorégraphie.
Événements d’entreprise
Galas pharma, kick-off, journées clients à Bâle-Ville, sur le Vitra Campus à Weil et dans des halles du sud du pays de Bade.
Événements privés
Anniversaires ronds, jubilés et fêtes familiales avec invités trinationaux.
Apéro & Buffet volant
Réceptions courtes à Bâle, Riehen et Saint-Louis — logique apéro suisse maîtrisée.
BBQ & Grill
Fêtes d’été au bord du Rhin, en jardins des deux côtés et sur sites industriels.
Pack complet
Un coup de fil, un interlocuteur, tous les corps de métier — aussi en cross-border.
Nous parlons
comme la région parle.
Aux Trois Frontières, le haut-allemand n’est qu’une langue parmi d’autres. Suisse-allemand, dialecte du Margraviat, français — notre équipe les comprend toutes. En traiteur à Bâle, nous parlons aux hôtes en logique CH, en Alsace en formule de politesse française, dans le sud du pays de Bade en direct. C’est ce qui fait la différence sur place.
Sites Trois Frontières
Où nous animons les Trois Frontières
Régulièrement à Bâle-Ville, Riehen, Bettingen et Möhlin. Sur demande dans le sud de l’Alsace autour de Saint-Louis et Huningue. Aussi à Pratteln et Augst. Vue d’ensemble des communes sur la page Région.
FAQ
Trois Frontières — questions fréquentes
01 Tu travailles des deux côtés de la frontière en un même événement ? +
02 Comment fonctionne la douane et la TVA ? +
03 Tu as du personnel parlant français ? +
04 Tu couvres aussi l’Alsace ? +
05 Quel délai recommandé pour un événement trinational ? +
Événement aux Trois Frontières ?
Envoie date, nombre d’invités approximatif, lieu et origine des invités. Nous répondons sous quelques jours ouvrés — avec une proposition qui fonctionne dans les trois pays.